2009-06-23 * inyeccion lenta y letal

she's a healer

My blue-eyed woman is a healer to me,
Without that woman I'm history,
My blue-eyed woman is a love ghost,
Without that woman I'm toast.
she's a healer_neil young

como una droga
aquella mas dura
amable, generosa y tan pura
inyectas en mi la eternidad
y esta calma sobrecogedora
indomable recorre mis venas
engullendo
sacrificando
hasta la ultima gota de sangre
que albergaba la marchita absurdidad
el decrepito interior
de este ser desamparado

en tu necesidad
gesto, crio y amamanto mi consuelo
haciendo de tu adiccion
mas que mi propietario
mi autentico dueño
mientras los dias
que parecen hundidos en la quietud engañosa
en el desagüe empantanado
de este verano interminable
se van, se rinden, mueren
en mi silencio adulterado
riendo monstruosas carcajadas
su pasividad se desvanece
paseando su perversidad por mis entrañas
se apoderan de mi
convirtiendome en tu sombra
languida y transparente
te persigue en la nocturnidad permanente
con los ojos cosidos al suelo
buscando una estela que se me escapa
arrojandome
cada tropiezo torpe y malvado
al arcen de la ilusion marchitada
que me brinda tu ausencia

abandonado
junto al sindrome de abstinencia
que inevitablemente ahora
con el profundo sol de madrugada
frente al espejo
mezcla en mi tanta impaciencia



como una droga
aquella mas dura
te conoci a la luz de dos medias lunas
y en la esquina sombria de nuestra montaña
supe que la necesidad
seria irreversible
destructiva
placentera y adictiva


un regalo muy especial
para el resto de nuestras vida





bcn_miercoles 24 de junio de 2009


audio_she's a healer_neil young


"She's A Healer"


There ain't no way
I'm gonna let the good times go,
There ain't no way
I'm gonna let the good times go,
The touch of my woman
can soothe my soul,
When she makes me feel right
that's when the good times roll.

Oh she's a healer to me,
Oh yeah.

My blue-eyed woman is a mystery to me,
My blue-eyed woman is a mystery to me,
The touch of my woman
can soothe my soul,
When she makes me feel right
that's when the good times roll.

Oh she's a healer to me,
Oh yeah.

Way out on the prairie
where the wheat fields grow,
Way out on the prairie
back where the wheat fields grow,
I stop to slap plastic at an Esso station,
About a thousand miles from my destination.

Oh she's a healer to me,
Oh yeah, she's a healer to me.

All I got is a broken heart,
And I don't try to hide it
when I play my guitar.

My blue-eyed woman is a healer to me,
Without that woman I'm history,
My blue-eyed woman is a love ghost,
Without that woman I'm toast.

Oh she's a healer to me,
Oh yeah, she's a healer to me.

All I got is a broken heart,
And I don't try to hide it
when I play my guitar.



Neil Young